Need help to understand a few sentences in this context (MC is talking with his older sisters ,while they’re going to school in the morning )

**While reading , I met with a few parts where it’s hard for my JP level to understand clearly what they meant. MC is talking with 2 of his older sisters ,while they’re going to school together like usual. MC said he would feel sad when 3 of them can’t go home together after school like this ,since 1 of his older sister has to stay with her volley ball club and practice with them ,that means she will go home later than MC .**
**Appreciates if someone can help me understand correctly ,what his big sisters have said here . I’m afraid that my JP level can’t grasp the meanings correctly .**
**1/「だって。よかったね、夏希」(my guess : “You heard him. You must be very happy right now Natsuki “? I’m also did not understand what datte meant here ,since it stand alone !)**
**And**
**2/「それは……あたしだって、たまにはいいじゃない」 (my guess : ” Even I… can do that sometimes” ? )**

Full conversation below :
夏希 (MC’s 3rd big sister)「冬姉がいない間はあたしがついていてあげるから、そんなに寂しがらないの」

よしよしと子供をあやすように、夏姉が俺の頭を撫でる。

疾風 (MC)「いや、俺はそこまで寂しがってるわけじゃ……」

冬花 (MC’s 2nd big sister – who is a member of volley ball club)
「今、寂しいって言ったのに。もしかして疾風はあたしがいない方がよかったりするんだ?」

疾風「そんなことないって。冬姉がいないのは、その寂しいよ」

夏希「ほら、やっぱり寂しいんじゃない」

疾風「うっ……夏姉、ちょっと意地が悪いと思うよ」

夏希「だって、疾風が冬姉のことばかり気にしてるから仕方ないじゃない」

疾風「そんなことないって。冬姉と違って夏姉とは夏休みまで一緒に通えるから特に気にしてないだけで」

疾風「もし、夏姉が朝練があっていなくなったら俺は寂しいよ」

**冬花「だって。よかったね、夏希」**

夏希「ちょ、ちょっと、冬姉。余計なこと言わないでいいから」

冬花「ふふ、あたしは夏希がちょっとだけ羨ましいかな」

夏希「そんなの、夏休みが始まるまでの少しの間だけだし……」

冬花「そうかもしれないけど。

その、ほんのちょっとだけが羨ましいなって、そう思ったんだ」

**夏希「それは……あたしだって、たまにはいいじゃない」**

頬をほんのり赤らめつつも、少しだけ不満そうな表情を浮かべ、夏姉がそっぽを向いてしまう。

1 comment
  1. In the first sentence she is saying like “He’s going to miss you. Isn’t that great? (Because it means he likes you)”. But it has an air of sarcasm about it. The second sentence means like “I’m allowed to not be around sometimes” with a bit of exasperation to it.

Leave a Reply
You May Also Like