According to the rule for turning a Godan verb into masu form, we just need to change ‘くださる’ to ‘くださ**り**’ + ‘ます’, so it seems that it should be ‘くださ**り**ました’.
But I saw this sentence:
>先生は私に日本のおみやげを***くださいました***。
I’m so confused.
​
According to the rule for turning a Godan verb into masu form, we just need to change ‘くださる’ to ‘くださ**り**’ + ‘ます’, so it seems that it should be ‘くださ**り**ました’.
But I saw this sentence:
>先生は私に日本のおみやげを***くださいました***。
I’m so confused.
​