Why do some song lyrics omit kanji for kana?

I like to study kanji and onyomi/kunyomi through song lyrics and how the kanji are used in context. I’ve been doing this for 心 today and I noticed that in the picture instance, it was instead said as こころ. Is this a stylistic choice or a grammatical choice? Are there different implications by using kana instead of kanji?

Thank you!

by calliel_41

Leave a Reply
You May Also Like