Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (September 22, 2022)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don’t need their own post.

# Welcome to /r/LearnJapanese!

* New to Japanese? Read our [Starter’s Guide](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/startersguide) and [FAQ](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/faq)

* New to the subreddit? Read the [rules](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/subredditrules)!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

**This does not include translation requests, which belong in /r/translator.**

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the *\# introductions* channel in [the Discord here!](https://discord.gg/yZQKZYdBSw)

\—

\—

[Seven Day Archive](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/search?q=Daily+thread%3A&restrict_sr=on&include_over_18=on&sort=new&t=week) of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

4 comments
  1. Why is the particle combination には used in the following sentence?

    祖父と祖母には孫が八人います。
    “My grandfather and grandmother have eight grandchildren.”

    It’s from DuoLingo. I’m not sure why に is used at all here. The grandparents aren’t a destination or direction and don’t seem to be an indirect object either. They’re the subject so は makes sense. What’s the deal?

    Edit: I forgot that に can also be used for a “source” but is that language common when discussing family? The grandparents being a “source” of the grandchildren sounds a bit clunky.

  2. I was wondering about this:

    > どんな顔をしてみんなと会えばいいんだろう。

    So some context, this is an elementary school kid thinking to himself, he has just broken the new TV and his family is gonna be pretty mad.

    In context, I think this should mean something like, “What kind of face should I put on when I meet with everyone?”

    But I am kinda confused by the grammar, I thought “みんなと会えばいいんだろう” would mean something like, “Will it be good if I meet with everyone(?)” And I thought that other part of the sentence would be something like, “What kind of face should I make” and I sort of feel like I’m missing something here….

  3. I’ve been seeing a lot of posts about immersion lately, I’m a beginner and I’m not sure what people mean by that?

    Is what I’m doing considered immersion or not? I’m taking formal classes in a language school and we have to speak japanese only in class. I watch anime for entertainment but I don’t do any mining and watch with english subtitles. I’m reading simple japanese books meant for children, do a bit of mining to anki but not any large extent.

  4. > ガチで

    Is na-adjective + で a general pattern or does it only work in some set expressions? I think I’ve heard it with other na-adjectives too.

Leave a Reply
You May Also Like