If you’re not Japanese/it’s not a Japanese name, then katakana is standard. If it is Japanese and has a kanji, you can choose the kanji or hiragana
If this is just a casual notation of your name that you want people to write or use online, then either works fine.
Going from a professional/legal perspective, if you are a foreigner in Japan, you should write your name using the alphabet and using Katakana for the furigana transliteration. Sometimes kana is needed instead of an alphabet and using katakana will be desired as it will probably match what is written on your zairyuu card.
If you do have Japanese citizenship then whatever is the official notation of your name should be written on documents.
Japanese get Kanji
Chinese also get it (they call it something different though)
Others get Katakana
Not sure Korean, I think they can get Kanji as well.
3 comments
If you’re not Japanese/it’s not a Japanese name, then katakana is standard. If it is Japanese and has a kanji, you can choose the kanji or hiragana
If this is just a casual notation of your name that you want people to write or use online, then either works fine.
Going from a professional/legal perspective, if you are a foreigner in Japan, you should write your name using the alphabet and using Katakana for the furigana transliteration. Sometimes kana is needed instead of an alphabet and using katakana will be desired as it will probably match what is written on your zairyuu card.
If you do have Japanese citizenship then whatever is the official notation of your name should be written on documents.
Japanese get Kanji
Chinese also get it (they call it something different though)
Others get Katakana
Not sure Korean, I think they can get Kanji as well.