Saying thank you after food takeout

If I am receiving takeout from a restaurant and the server handing me food says “ ありがとうございました”upon departure, would I also say
ありがとう in ました form? Or in ます form?

1 comment
  1. My Sensei said that you say the past tense form when someone has just completed something specifically for your benefit, like they cooked you a meal, did you a favor, or checked you out at a store. Present tense is for expressing gratitude for an ongoing or future action, or when you are a common beneficiary along with others, like thanking the teacher after class, thanking your colleague for committing to do something later, or thanking the hostess at a restaurant.

Leave a Reply
You May Also Like