Is it better to avoid studying dialogue from the opposite sex in Japanese TV shows and movies?

**So if you’re a man, avoid shadowing or studying any lines spoken by women.**
**If you’re a woman, avoid all male dialogue.**

**Would that be a good approach?**

Sometimes, it’s really hard for a non-native speaker to know the difference between politeness/rudeness and very masculine or feminine language.

I always hear stories of people learning Japanese from their spouse and sounding like them during conversation.

**Btw, something that I experienced.**

I was talking to a Japanese female friend and mentioned that some Japanese women I met said “Hara heta!” after they finished work. My friend looked in shock at me and said that she’s never heard a Japanese woman ever say that in her entire life. Apparently, only men are supposed to say “hara heta”. I had no idea about that and was disappointed that I couldn’t pick up that detail as it happened. So Japanese language can be gender specific in some situations.

3 comments
  1. Yes and no. Even studying dialogue from the same gender can lead to picking up wierd quirks. Focus on getting to a point where you know what speech patterns are coded for which gender, personality, situation, etc. And choose appropriately.

  2. If you’re a boy baby in japan, should they not learn how to speak by listening to their mother.

    Sure you can get laughed at if you make a mistake, but it’s something that is easily fixable when you immerse

Leave a Reply
You May Also Like