Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (November 25, 2022)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don’t need their own post.

# Welcome to /r/LearnJapanese!

* New to Japanese? Read our [Starter’s Guide](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/startersguide) and [FAQ](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/faq)

* New to the subreddit? Read the [rules](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/subredditrules)!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

**This does not include translation requests, which belong in /r/translator.**

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the *\# introductions* channel in [the Discord here!](https://discord.gg/yZQKZYdBSw)

\—

\—

[Seven Day Archive](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/search?q=Daily+thread%3A&restrict_sr=on&include_over_18=on&sort=new&t=week) of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

4 comments
  1. I was talking to someone today in Japanese about characters from a game and I was a little confused about a situation where they said I should’ve used は over を. The sentence was:

    「かずは***を***好きですか。」

    I would assume it is because 好き is an adjective (which I realized afterward) and not a verb and therefore is a descriptive term and not a direct action, but please correct me if not.

  2. Maybe this isn’t the right sub to ask this question, but it cant hurt to try, so…..
    is there any subject regarding Japanese language that hasn’t been fully researched and not all of its mysteries have had answers found for them? Anything that still has room left for more research and experiments?

    Like, do we know everything there is to know about Manyogana, or are there still some incomplete theories and whatnot? Do we know everything about how certain foreign words found their way into JP? That kind of thing.

  3. > 我が目を疑った

    I saw this in a book and I was wondering about it. I think it means “I couldn’t believe my own eyes”

    The book had furigana and 我 was pronounced as わ.

    Can you say this phrase to someone (assuming you had a good reason to), or would it sound strange to actually use this?

Leave a Reply
You May Also Like