こちら、あちら、そちら、どちら vs こなた、そなた、あなた、あちら

Do people even say こなた, etc. other than どなた for its meaning of who? How are they different?

3 comments
  1. > How are they different?

    どなた is “which one”

    こなた is “*this* way (here)” (near the speaker)

    There is no そなた. そちら is “*that* (one)” / “that person” (distant from the speaker)

    Just look up each on jisho; it’s pretty self explanatory.

  2. こなた and そなた are not really used from what i can tell, they sound archaic, あなた as well (that particular anata, there’s two: 貴方=あなた and 彼方=あなた are not the same thing)

    if interested here’s all the kanji for them

    ||||||
    |:-|:-|:-|:-|:-|:-|
    | |あ|そ|こ|ど|
    |の|彼の|其の|此の|何の|
    |れ|彼れ|其れ|此れ|何れ|
    |そこ|彼処|其処|此処|何処|
    |ちら|彼方|其方|此方|何方|
    |なた|彼方|其方|此方|何方|
    |う|ああ|然う|斯う|如何|
    ||||||

Leave a Reply
You May Also Like