Some words I have observed to flip their sounds when used in longer words than the original. For example: 毛 becomes げ in ロン毛. I was wondering why this was the case and whether this could help me guess the pronunciation of new vocab.
Rendaku is rather hard to predict due to the rules of the language having changed over time and a word using rendaku or not so often depends on when that word was introduced into the language. That’s why the best advice is to always look the word up and see if there’s a rendaku or not rather than just going by feel. Your gut feeling will eventually become rather accurate, but it’ll never be perfect because in the end it’s just too inconsistent.
2 comments
I think it’s called sequential voicing or 連濁
Rendaku is rather hard to predict due to the rules of the language having changed over time and a word using rendaku or not so often depends on when that word was introduced into the language. That’s why the best advice is to always look the word up and see if there’s a rendaku or not rather than just going by feel. Your gut feeling will eventually become rather accurate, but it’ll never be perfect because in the end it’s just too inconsistent.