Can someone tell me if this is well written? Do you have any suggestion/Correction? Thanks in advance

**Translation:**

彼氏にもらったプレゼントについて書きます。
昔、初めて話したこと時、彼氏は私にプレゼントを買ってくれました。彼氏は私をびっくりたいから、何も言いませんでした。
彼氏の誕生日の時、箱をもらいました。本当にびっくりしました。箱を開ける時、かわいいハムスターのめいぐるみを見ました。私たちは「トフ」と名付けました。
毎晩、彼氏にもらっためいぐるみと寝ます。

また、ほがに彼氏がくれたプレゼントは私の誕生日のプレゼントです。アニメのシャツをあげました。大好きですね。暖かい天気になる時、よく着る予定です。
それに、3週間前にクリスマのスプレゼントをくれました。恋人に鞄を買ってもらいました。外に行くたびに、ことをなくしないために、いつも鞄を持っています。

要するに、プレゼントを見るたびに、彼氏についてと思います。

​

**What I wanted to write:**

Im going to write about the gifts my boyfriend gave me.
A long time ago, when we first met, my boyfriend bought me a present. My boyfriend wanted to surprise me so he didn’t tell me anything.
On his birthday, I received a box. I was really surprised. When I opened the box, I saw a really cute hamster stuffed animal. We named him Tofu. Every night, I sleep with the plush that my bf gave me.
Also, another gift that my bf has given me was for my birthday. He gave me an anime shirt. I love it. Once it gets warmer, I plan on wearing it often.
Moreover, 3 weeks ago, i received a xmas gift from him. It was a bag. Anytime I go out, in order not to lose my things, i bring the bag with me.
In conclusion, everytime i look at the gifts that my bf has gifted me, i think of him.

Leave a Reply
You May Also Like