What does 直情的で短気だが mean?

I found that it means ‘short tempered’ as in someone who gets angry quickly but that doesn’t really work for where the context of this is in. I was thinking impatient or eager to fight would fit better? Can someone help please and what it actually translates to?

2 comments
  1. > but that doesn’t really work for where the context of this is in.

    then please post the context

  2. The first part is impulsive. The second part is short tempered. So basically it’s saying someone or some group of people is impulsive and short tempered.

Leave a Reply
You May Also Like