The title of the battle music in Live A Live’s Near Future chapter has been wrong for 20 years, due to using 80s Japanese biker slang


The title of the battle music in Live A Live’s Near Future chapter has been wrong for 20 years, due to using 80s Japanese biker slang

1 comment
  1. Umm.. I think there is a slight misprint/typo in the article.

    In the first section about the young people arguing:

    >Man (Thoughts):確か 必勝デートマニュアルにはこう事いてあったよな。

    I think the correct character should be 書 not 事.

    >Man (Thoughts):確か 必勝デートマニュアルにはこう書いてあったよな。

    Good article otherwise, I quite enjoyed it.

Leave a Reply
You May Also Like

Kanji?

So kanji… I think I understand the concept but, the number “one” for example. It looks like a…