Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (January 19, 2023)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don’t need their own post.

# Welcome to /r/LearnJapanese!

* New to Japanese? Read our [Starter’s Guide](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/startersguide) and [FAQ](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/faq)

* New to the subreddit? Read the [rules](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/subredditrules)!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

**This does not include translation requests, which belong in /r/translator.**

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the *\# introductions* channel in [the Discord here!](https://discord.gg/yZQKZYdBSw)

\—

\—

[Seven Day Archive](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/search?q=Daily+thread%3A&restrict_sr=on&include_over_18=on&sort=new&t=week) of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

4 comments
  1. Is it correct to say お疲れ様でした to my japanese class 先生 when class ends? Or is that phrase more suitable for co-workers to say to each other?

  2. 去年生まれた子どもは、前の年より106万人少なくなりました。中国では7年前まで、家族に子どもは1人だけと決まっていました。

    Children born last year were 1.06 million less than the year before it. In China, up until 7 years ago, it had been decided that families (are to have) only one child.

    why is the bit in parentheses not explicitly stated in the original Japanese sentence? [Here](https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013951711000/k10013951711000.html)’s the full article for added context.

  3. Was wondering about this.

    > 年下って最高だなと、最初は確かに、そう思った。

    Context: Someone has wished to be a younger brother. Previously he was the older brother. He has this idea that everything in life will be easier if he is the 弟. Somehow his wish was granted.

    I’m a bit confused what that なと does or why it’s there. I would expect something like だと and I’ve seen など but not after だ. So not sure about that.

    I think this says something like “As for being the young one, it’s the best, *at first* I thought that.

Leave a Reply
You May Also Like