I’ll have you know my tomahawk is a perfectly respectable size.
I’ve never had any complaints.
Please focus on control over speed. I’m not sure how they got that translation
Some creative liberties taken by the translator, if this is real.
How did it go from (roughly) “Thank you for always keeping it clean/using it cleanly. Control is more important than speed.” in Japanese to, umm, that very…unique…English on the sign?????
5 comments
Lmao
I’ll have you know my tomahawk is a perfectly respectable size.
I’ve never had any complaints.
Please focus on control over speed. I’m not sure how they got that translation
Some creative liberties taken by the translator, if this is real.
How did it go from (roughly) “Thank you for always keeping it clean/using it cleanly. Control is more important than speed.” in Japanese to, umm, that very…unique…English on the sign?????