Question about ~でも ~の?

Hi, sorry if this has been asked before, I couldn’t find it.

I often see there’s a sentence/question with that pattern. For example: 熱でもあるの?

Can you please explain what the function of this でも is? And how does it change the nuance of the sentence?

Thank you.

2 comments
  1. I think when being translated in this context, it’s roughly means “or something”. So “Do you have a fever or something?”

  2. there is no pattern for the pair

    でも can mean “or something”

    お茶でも飲まない? won’t you have some tea or something?

Leave a Reply
You May Also Like