Is Keigo used in video games very much?

Like maybe in shops when referring to you (the customer) or something? I was looking at Ocarina of Time in Japanese and saw that the shop owner in Kokiri Forest did not use keigo when referring to you. Unless I missed something. I was thinking 1. Bc everyone in Kokiri Forest is a kid and 2. For readability. A lot of young people play video games.

I wanted to check though and see if anyone knew of any games that use keigo, and maybe if there are any good games for keigo practice.

8 comments
  1. It doesn’t get any simpler than *it’ll use it if keigo is appropriate in context, it won’t if inappropriate*, just like novels, manga, or real life.

  2. I mean, it’s a fantasy world. It would be probably feel odd if the characters in English language fantasy worlds were saying things “how can I help you?” “Are you finding everything OK, sir?”, etc. Retail cliches would take you right out of that universe. It should feel like another time and place, not like walking into the Docomo shop.

  3. The constructs in the new Zelda game (which you encounter 5 minutes into the game) speak to you in Keigo, for what it’s worth

  4. Play something with a realistic modern setting and it will use more realistic language like salespeople using keigo. The only game I can think of off the top of my head is the Yakuza series.

  5. I only played a few games in JP but I saw shopkeepers use it a bit

    I saw “poor man’s keigo” used once as well by some peasant talking about a prince

  6. Yes
    All the time
    Allll the time
    Just like in real life despite what people say.
    If you don’t encounter much then you don’t play very many games.

    I encounter all types of Japanese in all forms of media/scenarios in Japan. But all my hobbies are done in Japanese and I can comprehend spoken Japanese pretty easily at this point especially the keigo

    I’m only mentioning all of this because it’s extremely important and I see far too often that it isn’t used very much and isn’t needed outside of friend groups. Totally false and the faster you learn to comprehend keigo, the eaiser a ton of Japanese becomes

    Keigo is basically all the Japanese I couldn’t understand which was quite a big part of the used language over here and language used in “harder” anime

    What many considered more difficult Japanese was just simple keigo. I find it far easier than full speed タメ語 at the point because it’s very formulaic

Leave a Reply
You May Also Like