I recently started studying and I feel like it’s hard to recall words in English, but if I read a word in Japanese that I have been studying, it’s 10x easier.
Output being harder than input is a common thing with learning a language. Don’t worry about it too much.
If you’ve been studying Japanese -> English then that’s the direction of the association. It’s going to be easier to recall in that order. The English translation should only be considered as a temporary guide to the meaning when learning Japanese.
Ultimately, unless you plan to be a translator, you don’t really want to be able to convert English to Japanese, or vice-versa – you want to **think** **in** Japanese.
2 comments
Output being harder than input is a common thing with learning a language. Don’t worry about it too much.
If you’ve been studying Japanese -> English then that’s the direction of the association. It’s going to be easier to recall in that order. The English translation should only be considered as a temporary guide to the meaning when learning Japanese.
Ultimately, unless you plan to be a translator, you don’t really want to be able to convert English to Japanese, or vice-versa – you want to **think** **in** Japanese.