Difference between ところで and ちなみに

I know both ところで and ちなみに mean “by the way”, but is there a nuance between them?

2 comments
  1. ところで – by the way to change the topic entirely

    今週末は海に行きたいです。ところで、今度カラオケに行きましょうか。

    ちなみに – by the way, to add on

    佐々木みゆきは歌がとても上手ですね。ちなみに、歌手として有名だけじゃなくて、俳優としても知られていますよ。

Leave a Reply
You May Also Like