Bad Japanese with Chezni (since it’s Friday)

Well I always wanted to make a satire post so since it’s allowed on Friday, here is my chance.

On to today’s topic:

#Episode 1: いい adjectives and な adjectives

A lot of people are confused about this topic, but don’t worry, BAD JAPANESE with Chezni has you BADLY COVERED.

いい means “good” in Japanese. Therefore, いい adjectives are “good” adjectives.

Next up is な, which actually comes from the English word “nah”, but it was “imported” into Japan using the so-called “perry cannon” method of cultural export. As stated, な translates exactly into “nah”, and means “nah I don’t like it”.

##Basic Examples

* おいしい is an “いい” adjective that means delicious. Since いい means “good” in Japanese, this is a “good” adjective and you should use it

* 不機嫌[ふきげん] is a “な” adjective that means “ill humour” and of course you should not use this word.

##Using な adjectives

Keep in mind that using a few な adjectives once in a while is permissible, but if you use them too much, you will be considered a “な Guru”, which is to say, a person who has mastered using な on the spiritual level. なGuru (殴る[なぐる]) means punch in Japanese, and this is no coincidence. If you use too many な adjectives, you will get punched.

##な adjectives that end in い

Have you ever noticed that some words end in い but are actually な adjectives? Well, you finally have an explanation as to why these are considered な adjectives. They are simply bad words and you shouldn’t use them.

Example: 不快[ふかい] This looks like an い adjective, but it’s actually a な adjective. This word means “unpleasant”. Now does it make sense why it’s a な adjective?

##Example sentences:

お好み焼きが美味しいですね. Translation: The okonomiyaki is delicious.

This is a good sentence to say, since it uses an いい adjective. If you are all eating okonomiyaki and you say this, everyone will be happy.

不可解な犯罪 < credit: pulled from weblio

This means something like “Mysterious crime” and is obviously not good for anyone to have around, and isn’t something you should use. If you buy a book that has this in it, you should return the book. If your friend says this, think about ways to make a new friend.

##Conclusion

At this point you should have a good idea as to what actives are good to use in Japanese and which ones to avoid. And remember, **いい**日本語は目的ですよ!

2 comments
  1. When someone says, “いいな”, it actually means they think it’s clearly bad.

Leave a Reply
You May Also Like