Need help with this.

The sentence is: ここ に いる 全て の 人 が

And the answer is: All the people, who are here

First of all I don’t really understand Aru and Iru very much.

When I first saw this sentence I thought it means: all the people who are here

Can someone break down this sentence?

1 comment
  1. いる is for animate things, ある is for inanimate (there are some edge cases but this is close)

    ここにいる = exists animately here (subject no stated)

    ここにいる人 = person who is here

    全ての人 = all the people

    ここにいる ( 全ての人 ) = (all the people) that are here

    you could also say that ここにいる and 全ての are both equally modifying 人 rather than one modifying a smaller noun clause, but small noun phrases bound with の feel like solid units to me anyways

Leave a Reply
You May Also Like

Kansai dialect

Hi everyone, I want to write a thesis about Kansai dialect, specifically Osaka-ben. My professor suggested I should…