Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (September 13, 2023)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don’t need their own post.

# Welcome to /r/LearnJapanese!

* New to Japanese? Read our [Starter’s Guide](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/startersguide) and [FAQ](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/faq)

* New to the subreddit? Read the [rules](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/subredditrules)!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

**This does not include translation requests, which belong in /r/translator.**

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the *\# introductions* channel in [the Discord here!](https://discord.gg/yZQKZYdBSw)

\—

\—

[Seven Day Archive](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/search?q=Daily+thread%3A&restrict_sr=on&include_over_18=on&sort=new&t=week) of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

3 comments
  1. > 左目の世界…それが僕という存在を**忽せる**。

    ゆるが appeared as furigana for 忽.

    JMdict recognizes 忽せ as “negligent” or “careless,” but it doesn’t recognize 忽せる (and I couldn’t find anything on it via Google either). So what is 忽せる?

    (What I think it’s saying) The world through my left eye 忽せる my existence.

  2. I love to read and want to start to challenge myself with some Japanese novels or manga since it has pictures, but not sure where the best place to buy them is. I’ve seen previous posts about this from a few years back but wanted to know if they are any new online stores or which is the best currently. I live in the US if that matters at all.

    Also I’ve gotten two different books from others, one where the kanji has hirigana definition next to the kanji, and one that doesn’t. Is there a way to know if it will have the hirigana translation next to it?

    Also I want to start listening to some Japanese podcasts that aren’t too advanced, my sensei recommended me some but they are 4 minutes long, I’m looking for something that might be closer to 1-2 hours that I can listen to as I do work

  3. Would 晩秋でないと都合がわるい here mean that it wouldn’t be convenient/wouldn’t work well for the purposes of the ghost story if it wasn’t a late autumn night? (The bolded part is meta/breaking the fourth wall?)

    もう 一つよくある怪談にこういうのがある。新入生が気味のわるい男と同室になる。 その男は顔はモヤシより青ざめ、滅多に口をきかない。 ある晩秋の夜**ーーおそらく月が照っていて夜気がひえびえとしていなければならないので晩秋でないと都合がわるいーー**新入生はふと目をさます。

Leave a Reply
You May Also Like

学位論文、方言と言語

こんにちは皆さん、アタシはマンチェスター大学日本語の2年生クロエと申します。 3年生に入る時一年間で日本の大学で勉強します。 たくさん大学を入れられるけど皆さんもっと情報をくれとかどか思います。 学位論文の為に大学を選びたいです。 選んだの学位論文の質問って「日本語の方言と言語は標準語に翻訳して難しいですか」方言ならたくさんの考えがあるけど最もの大事な方言又は言語って沖縄語です。 けど問題はマンチェスター大学は琉球大学と共同がないから琉球大学が入られません。 この問題だから京都大学に行きたい、学位論文の為に関西弁も勉強しなちゃなりません。 だから皆さんは外国人は京都大学は他の大学に行けるチャンスがありますか。 先生から訊いた一部の大学は半分の時間の過ごすを元の大学で勉強しますと半分の時間の過ごすは他の大学で勉強できます。 学位論文の為にたくさんの方言と沖縄語とアイヌ語の経験が必要ですから。 沖縄語なら一番大事な言語だから沖縄に絶対に行けなくちゃならません。 皆さんのコメントを感謝してありがとうございます!