Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (October 07, 2023)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don’t need their own post.

# Welcome to /r/LearnJapanese!

* New to Japanese? Read our [Starter’s Guide](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/startersguide) and [FAQ](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/index/faq)

* New to the subreddit? Read the [rules](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/wiki/subredditrules)!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

**This does not include translation requests, which belong in /r/translator.**

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the *\# introductions* channel in [the Discord here!](https://discord.gg/yZQKZYdBSw)

\—

\—

[Seven Day Archive](https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/search?q=Daily+thread%3A&restrict_sr=on&include_over_18=on&sort=new&t=week) of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

3 comments
  1. > じんわりと**焙り出てくる**ような認識の向こうで、ナギが一層悪戯っぽい笑みを浮かべた。

    What does the compound verb in bold consist of? And is the compound intransitive?

    I thought it consisted of 焙る and 出る but I couldn’t find anything dictionary related for 焙り出る. I found a bunch of stuff on 焙り出す through Google, but if 出す was the verb being used, the compound would’ve appeared as 焙り出してくる (unless the author made a typo). I’ve also seen 出す attached to verb stems before, but I’m not sure about 出る.

  2. Hello, I’ve been learning japanese for the past year and I notice improvement but I feel like I am at a wall. My current daily japanese learning consists of 3 anki decks, one that’s a mixture between reading and listening, one that’s purely for kanji, and one that’s listening but using context from anime to better explain what the japanese actually means, let me know your thoughts on this approach and whether or not I should change to something else.

  3. How would you convey the meaning of “even”?

    Like in: It’s even cuter than last time!

    前回よりもかわいいです!

    I am not sure if adding も catches the nuance

Leave a Reply
You May Also Like