Looking for fellow teachers

I’m currently working on my にほんじん through Duolingo. I’m also using anime and Japanese pop music to build up my understanding of the language. I’m also subscribed to the Sakuraco snack box and I watch a lot of YouTube videos of people in Japan to further build up my understanding of the culture. I’m also working on finishing my bachelor’s degree in elementary education here in the US. Once I finish my degree I intend to try spending a year working in Japan as an English teacher to see if I like Japan and decide if I would be interested in possibly immigrating to Japan. Currently I’m working as a special education teaching assistant so I am already building up my teaching experience.

I would like to find some people in Japan working in a similar field that might be able to provide some helpful insights and perspectives as I build up my skills with the Japanese language and do further research into possibly teaching in Japan in the future. Would anyone be interested in helping? くださいとありがとう。

7 comments
  1. 日本人 (にほんじん) means “Japanese (from Japan),” not “Japanese (the language).”

  2. にほんじん means japanese people. I think you meant にほんご.

    Sounds like you are up to a good start except for using duolingo but I will say duolingo is good for foundational support.

    If you are looking for teacher try italki or preply. Also the app hellotalk can help you find natives to help you with your 日本語.

    Lastly look into what methods suit you for learning kanji because you are gonna have to learn it.

  3. I’m sorry that I can’t help with your main request, but just one other bit of advice. Instead of くださいとありがとう (“Please and thank you” is an English phrase that can’t be literally translated into Japanese), you can use お願いします (o negai shimasu).

Leave a Reply
You May Also Like