I have a question about ね at the end of the sentence

So basically as long as I know if you put ね at the end of a sentence it would be an equivalent to …right?.

I’ve seen it in phrases like そうですね, but my question is, can I use it for sentences like 肉を食べます or 十一時です?

I’m sorry if I’ve made any grammatical mistake. English isn’t my first language. Thanks.

2 comments
  1. to my understanding, you wouldn’t use ね when stating a fact, since ね implies agreement.
    肉を食べますね (i eat meat, don’t you think?) doesn’t make sense, unless you’re unsure that what you’re eating is in fact meat. But using か to make it a question would be better in that specific instance imo.

    An example of using ね correctly:
    この肉はおいしいですね (this meat is delicious, don’t you think)

  2. it’s asking for confirmation or assuming confirmation

    肉を食べますね

    could be “you eat meat… huh?”

    fyi there’s an /r/learnjapanese with a daily post that you can respond to for simple, short questions like this, better than an entire post for something like this

Leave a Reply
You May Also Like