I just ran into an interesting difference between Wanikani and Bunpro. On Wanikani, I was taught that \~斤 (like 3斤) means “loaves (of bread)”. In Bunpro, they’re saying it means “metric weight unit” (and don’t have any alternative to mean “loaves”).
I threw it in Google Translate, and it also spit out “loaves” (though it lost its mind if I tried more than 10 =p).
So, what is the actual meaning? Are they both right and neither has a thorough enough definition, or is one wrong?
Thanks.
by samanime