There is a single word that means “whoever smelt it dealt it”

I just caught wind of this word recently.

[言いだしっ屁 (いいだしっぺ)](https://www.weblio.jp/content/%E8%A8%80%E5%87%BA%E3%81%97%E3%81%A3%E5%B1%81)

​

>《最初に臭いと言い出した者が、おならをした当人だという意から》

1 自分の無実・潔白などを最初に言い出した者が犯人であること。また、その者。

2 物事を最初に言い出した人。「まず—の君が交渉にあたってくれ」

​

But(t) it also has a more broad meaning of whoever claims they are innocent is the one who actually guilty. Good word to keep tucked away in the rear of your mind.

​

by ShiningRedDwarf

3 comments
  1. ナイスウ~ Another fart word I came across in the wild is 屁でもない へでもない. Meaning it is of no concern, not ever a fart.

    問題とするに足りない。何でもない。非常にたやすい。「あんな相手は—・い」

Leave a Reply
You May Also Like

Using Otoko no ko to refer to a young adult male is that allowed

I was a reading a manga here: https://media.discordapp.net/attachments/189601264424714241/1197751836795474042/Screen\_Shot\_2024-01-18\_at\_10.57.23\_PM.png?ex=65bc6853&is=65a9f353&hm=7cae241b0efef8da7e05ffa994809abe9954ed03d23e4516f6be175247b12035&=&format=webp&quality=lossless&width=1134&height=952 an wondering can Otoko no ko be used to refer…