(1) 彼の目的はそのテストに合格することです。
(2) 彼の目的はそのテストに合格する
I used google translate for a sentence
Sentence: His goal is to pass the test.
It gave me the result as (1) but can i also use (2) here?
What is the difference between (1) and (2)? Are they interchangeable?
1 comment
> (1) 彼の目的はそのテストに合格するとこです
Are you sure it’s とこ and not こと?
> I used google translate for a sentence
Don’t use Google translate. Machine translation is not accurate and should **never** be used to check for grammatical correctness or naturalness of sentences.
It’s so bad to a point where I’d rather not even try to discuss whether sentence 1 or 2 are natural or correct, given they were provided to you by Google translate.