Home Learn Japanese Need help understanding a sentenceLLearn JapaneseNeed help understanding a sentenceDecember 23, 2022One comment Sentence: このまま打ち続ければ 大会に支障を来しかねませんThe part that i don’t get is: 大会に支障を来しかねませんThe translation (in the anime) for the part i dont get says: “it will disrupt the tournament”, but i don’t understand why 支障を来し and かねません are togedher. Tags:Japanese LanguageLearn Japanese 1 commentかねない is similar to かもしれない. Usually mean ‘Something may happen’. The one big difference is that ~かねない is usually used in ‘negative’ cases.障害を来しかねない -> 障害を来す (Cause the disruption of the tournament) + かねない (it may ______)By the way, the verb here is 来す (きたす), which means ‘to cause something’. Just writing this so you do not get confused with 来る.Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
かねない is similar to かもしれない. Usually mean ‘Something may happen’. The one big difference is that ~かねない is usually used in ‘negative’ cases.障害を来しかねない -> 障害を来す (Cause the disruption of the tournament) + かねない (it may ______)By the way, the verb here is 来す (きたす), which means ‘to cause something’. Just writing this so you do not get confused with 来る.
LLearn JapaneseSuggest Japanese youtube channelsAugust 26, 2024No comments I need some Japanese youtube channels which provide pre made Japanese subs not auto generated My interests are…
LLearn JapaneseWhat’s the most natural way to decline to answer personal questions?August 14, 2024No comments For example, if you're wearing a bandage and someone asks what happened, but you don't want to talk…
LLearn JapaneseNoun Town (steam game)December 24, 20233 comments Has anyone used this game for studying? Obviously not as the primary source for learning the language, but…
1 comment
かねない is similar to かもしれない. Usually mean ‘Something may happen’. The one big difference is that ~かねない is usually used in ‘negative’ cases.
障害を来しかねない -> 障害を来す (Cause the disruption of the tournament) + かねない (it may ______)
By the way, the verb here is 来す (きたす), which means ‘to cause something’. Just writing this so you do not get confused with 来る.