Home Learn Japanese what’s the grammar for 歩む to 歩めど exactly?LLearn Japanesewhat’s the grammar for 歩む to 歩めど exactly?May 6, 20233 comments never seen it before, found it in harufuri’s isekai cheat harem music video: https://youtu.be/L5USP_v_FAE Tags:Japanese LanguageLearn Japanese 3 commentsWell I can tell you from context that it means some thing like ‘although’ and it seems similar to が or のに.ど attaches to 已然形. This is old grammar.https://japanese.stackexchange.com/questions/31066/%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%86%e3%81%84%e3%81%86%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b-what-does-%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-mean#answer-31069I asked my husband (Japanese native) and he said (in his unprofessional opinion, just totally based on his feeling without actually researching it) :it kind of means like けど / but, in the sense of “I tried to do something, but couldn’t”, giving it a somewhat negative connotationLeave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Well I can tell you from context that it means some thing like ‘although’ and it seems similar to が or のに.
ど attaches to 已然形. This is old grammar.https://japanese.stackexchange.com/questions/31066/%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%86%e3%81%84%e3%81%86%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b-what-does-%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-mean#answer-31069
I asked my husband (Japanese native) and he said (in his unprofessional opinion, just totally based on his feeling without actually researching it) :it kind of means like けど / but, in the sense of “I tried to do something, but couldn’t”, giving it a somewhat negative connotation
LLearn JapaneseHow do you end a conversation with a stranger?November 19, 2022One comment A common way to do so in English is something like “well it was nice to meet you,…
LLearn JapaneseIs there like some guidelines to go by as to when you should say one thing over the other?July 8, 20224 comments I’m almost done with MNN2 and there’s so much I can say now and can even say it…
LLearn JapaneseMy last name is a word in English; would it be inappropriate to introduce myself to native speakers as the Japanese translation of that word, like as a nickname?January 17, 20233 comments My real name is Chris Wise, and some of my Japanese friends have trouble pronouncing it(Chris especially); would…
3 comments
Well I can tell you from context that it means some thing like ‘although’ and it seems similar to が or のに.
ど attaches to 已然形. This is old grammar.
https://japanese.stackexchange.com/questions/31066/%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%86%e3%81%84%e3%81%86%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b-what-does-%e3%81%a0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%a9%e3%82%82-mean#answer-31069
I asked my husband (Japanese native) and he said (in his unprofessional opinion, just totally based on his feeling without actually researching it) :
it kind of means like けど / but, in the sense of “I tried to do something, but couldn’t”, giving it a somewhat negative connotation