The sentence is: ここ に いる 全て の 人 が
And the answer is: All the people, who are here
First of all I don’t really understand Aru and Iru very much.
When I first saw this sentence I thought it means: all the people who are here
Can someone break down this sentence?
1 comment
いる is for animate things, ある is for inanimate (there are some edge cases but this is close)
ここにいる = exists animately here (subject no stated)
ここにいる人 = person who is here
全ての人 = all the people
ここにいる ( 全ての人 ) = (all the people) that are here
you could also say that ここにいる and 全ての are both equally modifying 人 rather than one modifying a smaller noun clause, but small noun phrases bound with の feel like solid units to me anyways