Today is a full moon and so I decided to learn the name for it! I understand mangetsu 満月 is the most commonly used word for “full moon,” and I’ve [read](https://thetruejapan.com/how-to-say-moon-in-japanese/) that mochizuki 望月 is a “poetic” way of saying “full moon.” I was just wondering if anyone had any examples of how mochizuki 望月 can be poetically used in conversation (if used at all) so that I can understand it better. Thank you : )
You May Also Like
Anyone used MaruMori? Is it worth the price?
- January 23, 2023
- No comments
I’m curious about it but the price is a bit steep (and will be going up even higher…
Should I learn whether a reading is kunyomi or onyomi
- April 27, 2024
- 7 comments
When I memories a kanji reading I just memories all of them and don’t care about whether they…
I have optimised the Core 2k/6k deck quite a bit.
- October 3, 2023
- 5 comments
Using a number of add-ons and what not, I have added frequency rankings, pitch accent graphs, colored stroke…
1 comment
Pretty much the only time you’re going to hear 望月 in conversation these days is if it’s referring to someone’s family name.
If someone is talking about the full moon, it’s essentially always going to be 満月.