Hi guys,
I am currently in the process of preparing papers for my COE, which will be handled by an intermediary in Japan ( organized by my future employer ).
One document requested is my last diploma translated in english ( from french). I am in the process of translating it ( they told me i don’t need any official translation) , simply translating line by line in an another document.
I now it is for the immigration bureau, but i wonder if my translation can be rejected for any reasons ? Do you guys have any comments about it.
I could pay someone to do it, but it would not guaranty the document would be accepted, and what i mind the is the delay ( i am gonna send everything today while a translator will take a few days).
Regards ,