This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don't need their own post.
Welcome to /r/LearnJapanese!
New to Japanese? Read our Starter's Guide and FAQ
New to the subreddit? Read the rules!
Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.
If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.
This does not include translation requests, which belong in /r/translator.
If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the # introductions channel in the Discord here!
—
—
Seven Day Archive of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.
by AutoModerator
17 comments
Sometimes I am unsure about the order of words and if it is valid. Are both of the following valid and do they mean the same thing?
1. 去年3さつしか本を 読みませんでした。[What I wrote]
2. 去年本を3さつしか読みませんでした。[Genki Answer book]
In other words, can I describe the number before the object that will be connected with を or does it have to be after the object is declared with を particle? Thanks
Is it better to use my Chinese name (with kanji or phonetically with kana) or my English name (with phonetically with kana) in Japanese. Actaully if there are some native Japanese in this sub, I would expecially like to know what you think is easier for Japanese people to understand.
> 大晦日に雪が降った。朝から降り出して、大阪から船の著く頃にはしとしと牡丹雪だった。夜になってもやまなかった。毎年多くて二度、**それも**寒にはいってから降るのが普通なのだ。
What does それも mean here?
https://ibb.co/HzNZSZB
I wonder if 崇め奉り is 崇める paired with honorific suffix 奉る. It means 崇め申し上げる? But this action is not done by herself?
I was wondering, is there an omitted verb like なる after 足がかりに:
これが、なぜ興味深いかというと、これまでは知能の起源について論じる際、社会的知性仮説が大きな柱となっていたからです。この仮説は人間やチンパンジーのように一定水準以上を持つ動物に適用されます。例えば過去の人類の祖先は群れを成してお互いに協力し合う中で複雑な思考をするようになり、**これを足掛かりに**より大きくて精巧な脳が登場したと言います。
Sometimes when I’m studying sentences and words in Japanese I come words that seem like filler. How do I know when to use and when to not use them?
I’ll leave some examples.
明日なんか来なければいいのに。
明日来なければいいのに。
「なんか」comes off as filler here. What is the difference in the tone, meaning, or emotion of the sentence?
私には何もすることができないんだ.
私にはすることができないんだ.
What does 「何も」 even do here? Doesn’t kotor do what 何も does here?
答えたくなかったら答えなくていいからね。
答えたくなかったら答えなくて。
What does iikara do here? I feel the sentence means the same thing without it.
Thank you for your help!!
Every example I’ve seen of 抱える is that it means “to have problems” but the dictionary says that its first meaning is to carry or hold someone, are we sure that its first meaning is not having problems?
I understand that いま means “now”, but is it used the same as it is in English? I’m learning on Duolingo and when asking “What time is it?” (なんじですか) it almost always adds いま to the start, so that it’s “What time is it now?” This isn’t used as often in English, so I just wanted to know if it was different in Japanese, and if there’s other uses of いま that aren’t as common in English.
「すみません。まだできていないんです。あと3日待っていただくわけにはいきませんか。」
This is from the sample 2012 JLPT N1 test (https://www.jlpt.jp/e/samples/sampleindex.html). What does this grammar わけにはいきませんか mean? I can’t find any resources online about this. Deepl says the sentence means, “Can’t we ask you to wait?”
I know that わけにはいかない means “there’s no way” or “must not do”. But I’ve never seen this question form of it.
A guy was about to be assigned a job and thought:
> なるなら魔法使いとかハデでいいな
I am not sure about the meaning of ハデ here. I assume it means a flashy job?
Hi, for asking how to go to a location, which sentence would be more accurate:
“どうやってLOCATIONへ行きますか” or “LOCATIONへどうやって行きますか”
[deleted]
I’m thinking about switching to WaniKani since the “Kanji!” app seems not to be updated anymore (it became really buggy). I’m already halfway through N2 kanji – do I need to restart WaniKani from scratch or can I jump in at a later level?
Hi, is there any website to train japanese sentence structure? I can’t seem to find any. Bonus if it has options for less rigid sentences (like you’d hear in real life)
お金がない______、大学進学を諦めるしなかった。
Why is がゆえに correct while とあって is wrong?
て and dropping て
ちょっと舐めてみ?
[at around the 2:00](https://www.youtube.com/watch?v=fCh-MRF0G5g&t=300s) Riku-san says ちょっと舐めてみ?
does he mean ちょっと舐めてみ(て)?
do native speakers usually drop the て, to sound more friendly?
can I say things like
e.g. ちょっと食べてみ?ちょっと読んでみ?
How do people do written note taking?
Very recently (like 2.5 months ago) gotten back into relearning Japanese. I did it in highschool and got to a level of writing about what you did on the weekend/ able to talk about the weather when I was in Japan, nothing too crazy.
As I’m relearning I’ve been taken notes on paper and then making kanji flashcards as they come up. Problem is you soon run out of room on a page and have to go to a new page so the notes aren’t all grouped together. ie. Food is like page 5 and page 13.
Was wondering how everyone else does there notes? Especially if it’s handwritten. I’m not super tech savvy so not having to learn lot’s of things with an app or program is nice. (Not that I’m completely unwilling to try some).
Any other study tips, content ECT. That you found useful in those early days of vocabulary expansion and kanji learning is super appreciated.